| 你当前的位置:网站首页 > 文化建设 > 文艺创作 > 正文 |
|
| 《粤剧大辞典》编撰工作按计划推进 |
|
|
2004年9月17日 15:09:12 作者:赵晓涛 来源:市委宣传部文艺处
|
中国广州网讯 《粤剧大辞典》是广州市文化界反复酝酿了多年的一项文化工程,其编撰出版对于粤剧事业的继承、振兴和发展乃至建设“文化广州”有着重大的现实意义与深远的历史意义。2004年7月6日,《粤剧大辞典》编委会在东方宾馆举行了《粤剧大辞典》聘书颁授仪式,标志着《粤剧大辞典》编撰工作的正式启动。此后的2个月来,在各有关方面的共同努力下,编撰工作正按计划顺利推进。主要体现了如下几个特点: 一、起步扎实、稳健 一是经过认真推荐和选拔,编委会首先确定了主笔、副主笔以及相关的工作人员,完善了工作班子,为工作的顺利开展奠定了基础;二是建立了机制,明确了分工,规定了各部门的工作职责,确保任务落到实处;三是为确保《粤剧大辞典》的科学性和权威性,专家们就11个分编条目提纲进行了深入的论证,形成了完善的条目提纲,并拟定了编写凡例;四是编委会为各分编组购买了《中国昆剧大辞典》并分发给主要的执笔人员,为他们的工作提供必要的指导和便利;五是通过报纸、杂志和互联网等媒体继续广泛向社会征集粤剧资料,目前收集到的各类信息资料数以百计。
二、精心策划,严格把关 为确保《粤剧大辞典》的规范严谨,编辑部制定了严格的工作程序:第一阶段为分编条目提纲论证阶段,第二阶段为辞条撰写阶段,第三阶段为条目内容修改阶段,第四阶段为总体论证阶段。目前正处于第一阶段的尾声。 近一个月来《粤剧大辞典》编辑部把11个分编分成3个组:第一组负责粤剧源流、粤剧团体、粤剧舞美及附录部分,第二组负责粤剧音乐、港澳台粤剧和粤剧在海外部分,第三组负责 粤剧剧目、粤剧人物、粤剧表演和书刊理论部分,并在此基础上分别于8月12日、25日和9月8日举行了3次小型论证会,从而进一步完善了各分编的条目提纲。 编辑部还将于9月28日召开综合论证会,对所有的分编条目提纲作阶段总结性论证,国庆节后即进入辞条撰写阶段。
三、粤剧专家兢兢业业,竭忠尽智 担任《粤剧大辞典》主笔、副主笔的平均年龄在60多岁以上,他们出于对粤剧艺术的热爱和振兴粤剧事业的强烈责任感,不顾年老体迈,全身心地投入到工作当中。谢彬筹、王建勋、潘邦榛、何杰章、潘福麟、苏惠良、蔡孝本、肖柱荣、容剑平等《粤剧大辞典》各分编的正、副主编,都本着认真负责的态度,撰写了各分编的条目提纲。在论证会上他们就各分编的条目提纲畅所欲言,进行了认真、细致、热烈的论证。有时为了一些不同的观点,专家之间还展开了激烈的争论,学术气氛极为浓厚。原来担任分编主编的粤剧专家赖伯疆、莫汝诚因为年事已高和身体不适,曾提出不再担任分编主编,但仍然主动提出要参加论证会的论证工作。赖伯疆家住顺德碧桂园,每次开论证会他都要跑上几十公里来广州参加论证,在各条目提纲上写上详细的意见、建议和补遗,会后再提交给相关的分编负责人参考。而莫汝诚同样每次在会前都要对各分编的条目提纲作深入的研究,写成书面发言稿,在会场上他总是率先发言,引经据典,以理服人。 专家们还建议以后的论证会改在市文联或市文研所会议室举行,以节省经费,集中资金编撰好《粤剧大辞典》。
|
| (编辑:刘辉) |
|
|